| |
|
|
|
| |
|
|
|
| И
все так со вкусом и пониманием... |
 |
Вот
она романтика!
Закуска,
так сказать перед Рождеством. |
 |
 |
|
Ах,
какие курочки!
Румяные,
длинноногие, - куснешь ее - прямо во рту
тает! |
 |
O'Paris!
Champs Elysee, Cafe de Flore, chanson d'amour... |
 |
|
| Вот
как весело танцевать! И вокруг такие
цветные фонарики |
 |
Вот
он - "веселья час"! |
 |
|

Stranger
in the night |
|
|
 |
Сам
караванщик Али богаче любого раджи. -
Каждый день так вкусно кушает. |
|
| |
 |
Па-ра-,
Па-ра-, Па-ра-дуемся на своем веку! Какие
красавицы, какой блеск! |
 |
"И
взгляд как угли под золой..." |
И так
всё загадочно... Так и видится блеск Canal
Grande. |

Per favore, signore! |
 |
| И
кого мы здесь только не встретим. И
скандинавских рождественских гномиков,
которые так любят шафрановые булочки ... |
 |
И
доминиканских буканиров, которые пьют
ром "Captain Morgan"... |
| Ну а
это что за красавицы? |
 |
-
Как же, как же - "На
златом крыльце сидели..." |
 |
Ах-ах-ах,
"Я - Синяя Моль, я- Летучая Мышь, трата-та-тара-та...-
моя атмосфера...трата-та та ...Paris" -
Полный декаданс и совершеннейший Art Decor.
Хочется говорить стихами и слушать из
партера Офенбаха. |
|
| |
|
|
|
| |
 |
А
это кто? Как вы не узнали? Это восточная
владычица - Шамаханская царица (та
самая, которая, как вы помните, уходила
царя Додона). |
| |
|
|
 |
И
только Зулейка, запертая в султанском
серале, с тоской взирает на недоступные
ей радости и только вздыхает - "Ну
где же он! Этот проклятый султан ? |
| Позвольте,
куда же запропастился караванщик
Али? Почему он не несет красавице
шелков, сухих фруктов и рахат-лукум? |
|
 |
Ах,
вон он,- видно, в караван-сарае
оформляет накладные на кашгарский
товар. |